G’day mate! Journal editorのKotaroです!
このShortBlackではリクエストをSpotify、Webサイトなどで随時受け付けていますが、ついにリスナーの方からリクエストを頂いたので、今回は張り切ってお応えする回になってます。
Request #01 席を詰めて下さい。
一つ隣の席に座ってもらったら、もう1組座れるんだけどなって時や、5人で3つのテーブルを使っているので1つのテーブルにまとめてもらったら、他のお客様が座れるんだけどなって時に使えるフレーズは次のようになります。
- 「Can you please move this side?」/「席を詰めて下さい」
また、この他の伝え方などをシチュエーション別で紹介します。
Situation1
「片側5人掛けの長テーブルに4人が広がって座っている時に、片側にまとまってほしいな。」と伝えたい時は下記のようなフレーズになるかなとおもいます。
#01のフレーズの『詰める=動く』と考えて、
- 「Can you please move this side?」/「こちら側に動けますか?」
もしくは、
- 「Can you please use this side?」/「こちら側を使ってもらえますか?」
Situation 2
「5人で3つのテーブルを使っているので、1つのテーブルにまとまってもらいたい。」と伝えたい場合は次のような感じになります。
- 「Can you guys please use those (this) table?」/「その(この)テーブルを使ってもらえる?」
また、追加で『一緒に = togather』をいれて、
- 「Can you guys please use those (this) table together?」/「その(この)テーブルを一緒に使ってもらえませんか?」
でもいいかもしれませんね!
ちなみに編 理由を伝えれるとなお納得感
今回紹介したフレーズに付随して、理由も伝えるとよりGoodだと思います。
例えば、
- 「Because,」/「なぜなら、」
+「We want to keep this table for other customers.」/「他のお客さんの為に残しておきたい。」
+「Someone will use this table.」/「誰か他の方が使います。」
など、「Because」を使って伝えてみましょう!
こたのちょっと放談
たくさんの方に聞いていただいて、リクエストを頂けるのはとても嬉しいです。僕の放談はどれくらいの人が見てますかね〜。
Short BlackのPodcastはwebサイト、各ポッドキャストスタンドにて聴けます。
▼Webサイト:
https://helloanyjapan.com/podcast.html
▼Spotify:
▼ポッドキャストの検索ワードは、「ShortBlack 接客英語」をコピぺして検索ください。
ShortBlackは、より良いコンテンツをお届けする為に皆さまからのサポートをお願いしています。
ANYでは皆さまの温かいサポートをお願いしています。
お預かりした金額はANYの活動費・コンテンツ制作費などに充てさせて頂きます。
ANYのお届けするポッドキャストに少しでも価値を感じていただけたら、
下記の「サポートプログラム」ボタン、又はこちらのリンクよりサポートの程よろしくお願い致します。